واکنش
واکنش یک محقق جوان کاشانی به نامه دکتر مشهدی در ارتباط با بنیاد فرهنگ کاشان
نام بنیاد فرهنگ کاشان مرا به یاد بنیاد نیشابور و استاد جنیدی میاندازد
«وقتی نام بنیاد فرهنگ کاشان میآید ناخودآگاه به یاد بنیاد نیشابور و
استاد جنیدی میافتم. واقعاً این گونه اشخاص که بدون هیاهو در فکر تاریخ و
فرهنگ ما هستند بسیار نایاب و نادرند. «مگر قرنها بگذرد تا ایرج افشار
زاده شود.»»
«بنیاد فرهنگ کاشان چند مرده حلاج است» عنوان نامه انتقادی دکتر محمد مشهدی نوشآبادی استاد دانشگاه به بنیاد مذکور است که در شماره 38 ماهنامه بهشت پنهان منتشر و واکنشهایی با خود به همراه داشت.
در یکی از این واکنشها عباس حلواچی نشجلی دانشجوی پژوهشگری علوم اجتماعی با ارسال نامهای به دفتر ماهنامه تلاش کرده است نقطه نظرات خود را بیان و مطالبش را با ارائه پیشنهادی به بنیاد فرهنگ کاشان پایان میدهد.
حلواچی میگوید: «وقتی نام بنیاد فرهنگ کاشان میآید ناخودآگاه به یاد بنیاد نیشابور و استاد جنیدی میافتم. واقعاً این گونه اشخاص که بدون هیاهو در فکر تاریخ و فرهنگ ما هستند بسیار نایاب و نادرند. «مگر قرنها بگذرد تا ایرج افشار زاده شود.»»
وی از وجود افرادی چون مهندس محلوجی که همه همّ و غمّشان بازآوری میراث معنوی است ابراز خوشحالی میکند.
این پژوهشگر علوم اجتماعی با بیان خاطراتی از همنشینیاش با پروفسور حسینی ادامه میدهد: «این چند سال که پروفسور حسینی مشغول نوشتن اثر جادوانه خود «راز شرق» در منطقه بودند به ایشان بسیار نزدیک بودم. از تصاویری که روی کوزههای سیلک بود گفتیم تا آیین قربانی در نیاسر و قالیشویان اردهال.»
حلواچی از «حسینی» میخواهد تا با بنیاد فرهنگ کاشان همکاری کند و اینگونه جواب میشنود:« استاد فرمودند «عباس جان، پسر خوب؛ کتاب من که چاپ شد بیشتر سوالها خود به خود پاسخ داده خواهد شد آن وقت دست تو هم باز است که مقالههایی را که مینویسی کاملتر کنی، حقیقتاً من فرصت دانشنامهنویسی ندارم.»»
وی در تأیید صحبتهای استاد اینگونه میگوید:«البته سخن ایشان به جا بود چون هر موقع که با ایشان تماس گرفتم در گوشهای از این خاک عزیز سرگرم تحقیق بود».
و ادامه میدهد:« البته در کنار ایشان گویش راجی نشلج را نگاشتم. نسخه خطی شهر زنان را تصحیح کردم. مشغول تألیف کتابهایی چون تاریخ نشلج و مجلدهایی درباره تاریخ منطقه اردهال بودم و هستم.»
حلواچی در ادامه نامه نقطه نظرات دکتر مشهدی در رابطه با دانشنامههای بنیاد را رد کرده و میگوید: «استاد مشهدی گفتهاند دانشنامههایی که ده سال پیش از طرف بنیاد فرهنگ کاشان منتشر شده نامربوط است. دو ماه پیش بود که در دفتر استاد افشین عاطفی با استفاده از همین دانشنامه پاژنام روستای کله را معنی کردم. روانشاد دکتر جهانشاه درخشانی تعداد زیادی از واژگان گم شده ایرانی را در زبانهای مصری و سومری و بابلی کشف و ضبط نموده بودند.»
و از دوستان میخواهد بدون جانبداری نگاهی دوباره به این دو مجلد بیندازند و اضافه میکند: «هرچند آن عزیز سفر کرده فرضیه کوچ آریاییها را زیر سوال برده است که با پژوهشهای تازه هر روز این نظر بیشتر رد میشود با این وجود تا آنجا که من میدانم بنیاد با استاد ایرج افشار، دکتر پرویز رجبی و البته روانشاد درخشانی عزیز همکاری صمیمانهای داشته و حتماً جناب محلوجی عزیز برای انتخاب پژوهشگران و نویسندگان مورد نظر خود دلایلی دارند.»
نویسنده نامه تا کنون از نزدیک مهندس محلوجی و دکتر مشهدی را زیارت نکرده است و خطاب به مهندس محلوجی میگوید: من از طریق این نامه به ایشان خسته نباشید میگویم و از این که تمام دغدغه روزمرهاشان بازآوری تاریخ و فرهنگ نیاکان ماست سپاسگزاری میکنم.
وی در پایان پیشنهاد «اولین همایش کاشانشناسی» به وسیله بنیاد فرهنگ کاشان را مطرح کرده و سرفصلهای مدنظر خود را عنوان میدارد.
وجه تسمیه کاشان و شهرها و روستاهای حومه آن، قالیشویان و مشهد اردهال، سنگنگارههای کاشان، زبان راجی و پیوند آن با دیگر زبانهای ایرانی، نمادها و نشانههای سفالینههای سیلک، زیگورات سیلک، نیاسر- غار ریس و آتشکده آن، نیایشگاههای باستانی کاشان، درختهای مقدس کاشان، آریسمان و تازهای باستانشناسی کاشان، دلیجان و تاریخ دیرینه آن، گردشگری و توسعه پایدار و تجلیل از استادانی که در زمینه کاشانشناسی فعالیت داشتهاند به خصوص عباس اعتماد، حسن عاطفی و حسن اکبرزاده نیاسری و دیگران، 13 سرفصلی است که در «اولین همایش کاشانشناسی» این محقق جوان نشلجی ارائه شده است.
عباس حلواچی نشلجی در پایان نامه که به تاریخ 6 مردادماه 91 نگاشته شده است، سرفرازی ایران و ایرانی را آرزو میکند